Público

Belas Infiéis

Revista  do curso de Pós-Graduação em Estudos da Tradução - POSTRAD, do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET), da Universidade de Brasília (UnB). 
Objetiva divulgar trabalhos que versam sobre estudos da tradução produzidos por estudantes e pesquisadores de cursos de pós-graduação e bacharelado em tradução, pertencentes a instituições nacionais e estrangeiras com vistas a oferecer mais um espaço de difusão e discussão da produção acadêmica acerca dos estudos da tradução. 

Translatio

A área de estudos de tradução compartilha sua base conceitual com outras áreas do conhecimento como Literatura Comparada, Estudos da Linguagem, Estudos Culturais e Antropologia. Nesse imbricamento conceitual e teórico torna-se evidente o caráter intertextual, interdisciplinar e histórico do ato tradutório; sendo assim, justificam-se projetos de pesquisa e extensão nesse âmbito multidisciplinar.

(n.t.) Revista Literária em Tradução

Revista destinada à publicação de textos literários traduzidos para o português, de divulgação internacional e dirigida aos países de língua lusófona. A atenção do projeto se volta, especialmente, àquelas línguas e autores de pouca visibilidade no sistema literário de traduções no país, e também, a textos pouco conhecidos ou inéditos de autores clássicos.

Tradução em Revista

O periódico criado  pela área de Estudos da Tradução do Departamento de Letras da PUC-Rio. Publica trabalhos em português, inglês, francês e espanhol relativos à teoria, à prática e à história da tradução e da interpretação. 

Cadernos de Literatura em Tradução

O periódico é uma co-edição do Departamento de Letras Modernas e do CITRAT - Centro Interdepartamental de Tradução -, ambos da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo. O objetivo principal da revista é publicar literatura em tradução de e para o português, especialmente poesia e ficção curta, acompanhada de comentários. Também publica artigos sobre a tradução literária, entrevistas e resenhas de traduções publicadas.

Cadernos de Tradução (UFSC)

Periódico da Pós-Graduação em Estudos da Tradução, da Universidade Federal de Santa Catarina e publica trabalhos relativos à tradução (análise, teoria, história). 
O objetivo principal da revista é publicar resultados de pesquisas no campo dos Estudos da Tradução no Brasil e no exterior e acompanhar o debate na área, cuja interdisciplinaridade lhe é inerente. 

TradTerm

A TradTerm artigos provenientes de  estudos de caráter teórico ou aplicado, oriundos de qualquer área pertinente à tradução e à terminologia.

Revista Eletrônica Direito e Política

A Revista Eletrônica “Direito e Política” tem como missão servir à comunidade acadêmico científica como um instrumento de informação e divulgação de inúmeras contribuições produzidas e que merecem ser publicadas. Como é de conhecimento da Academia, tanto a Ciência Jurídica como a Ciência Política exercem um papel fundamental no estudo das relações humanas. Para que esse papel contribua para a Sociedade, contudo, é necessário um efetivo canal de informação e conhecimento, cientificamente concebido.